Televisión

El traductor de Daniel Sancho en Tailandia asegura que el español, a la espera de sentencia, "teme por su vida"

Tras la última declaración de Daniel Sancho, en la que ha insistido en que la muerte del cirujano colombiano Edwin Arrieta fue fruto de un accidente, el juicio ha finalizado y ha quedado visto para sentencia.

Así, desde el comienzo del proceso, la reportera Esther Yáñez, de En boca de todos, ha informado desde Tailandia de la última hora del caso y, este jueves, el matinal de Cuatro ha emitido la conversación que la periodista ha mantenido con Mr. Somwang, traductor de Daniel Sancho.

"Dijo que siente mucho lo que ha pasado, que siente mucho que la familia no haya podido enterrar correctamente el cadáver de su hijo. Estaban los dos empujando el uno contra el otro. El golpe vino después de que Arrieta intentara agarrar a Daniel por el cuello", ha asegurado Somwang.

Asimismo, el traductor ha apuntado que, a su parecer, Daniel Sancho descuartizó a Edwin Arrieta porque "estaba en un estado de shock" y que, ahora, a la espera de la decisión final del juez, el chef español "teme por su vida", pues podría ser condenado a pena de muerte.

Por su parte, desde La mirada crítica, Marcos García-Montes, abogado español de Sancho, ha recalcado que está muy arrepentido por todo lo ocurrido y que, incluso, habría llorado durante su alegato final al insistir en que el fallecimiento del médico era un accidente.

loading...